routine n. 例行公事,日常工作;常規(guī);慣例;程序。 the day's routine=daily routine 日常工作。 He can only follow the old routine. 他只會照常規(guī)辦事。 a test routine 檢驗程序。 the input routine 【計算機】輸入程序。 adj. 日常的,常規(guī)的,一定不變的。
export n. 1.輸出,出口。 2.出口貨;〔pl.〕輸出額。 3.【無線電】呼叫,振鈴。 an export bill 出口單。 export business 出口事業(yè)。 export duty [tax] 出口稅。 an excess of exports 出超。 export trade 出口貿易。 export trader 出口商人。 export surplus 出超。 invisible exports 無形輸出〔指船舶,保險、國外投資等的收入〕。 be engaged in export 做出口貿易。 adj. 輸出的,出口的。 vt. 1.輸出,出口(opp. import). 2.帶走,運走,排出。 export industrial goods 輸出工業(yè)品。 waste products exported by blood from the tissues由血液從身體內排出的廢物。 vi. 輸出物資。
business n. 1.事務,業(yè)務;事,事業(yè),行業(yè),工作。 2.實業(yè);商業(yè),營業(yè),買賣,交易;營業(yè)額,交易量;商情。 3.商店,企業(yè),公司;事務所。 4.職責,本分;權利。 5.要事,要務;難事。 6.【戲劇】動作,表情。 7.(會議等的)議程。 business as usual 照常營業(yè)。 follow the business of 以…為業(yè)。 What line of business is he in 他是干什么的? His business is poultry farming. 他從事養(yǎng)雞業(yè)。 hours of business[business hours] 營業(yè)[辦公]時間。 do good [a great] business 生意好,賺錢[做大買賣]。 We shut up business at six. 我們六點鐘停止營業(yè)。 depression of business商情不景氣。 domestic [foreign] business國內[對外]貿易。 open a business 開店[開業(yè)]。 build [set] up a business開店,設商號。 His business is on the corner of Broadway and Elm street. 他的商號設在百老匯和埃爾姆街拐角的地方。 business centre 商業(yè)中心。 What a business it is! 實在麻煩!an awkward business麻煩事。 What is your business here 有什么事? It is none of your business. 不關你事,別管閑事。 I have business with him. 我跟他有要緊的事要談。 It's your business to wash the dishes now. 現(xiàn)在該你洗碗碟了。 be doing good business with 和…關系不錯。 business accounting unit 經(jīng)濟核算單位。 B- before pleasure. 正事要緊。 the business end 〔俚語〕(工具等)起作用的部分,使用[銳利]的一頭 (the business end of a scythe 大鐮刀的刀身。 the business end of a revolver 手槍的槍身)。 B- is business . 公事公辦;生意是生意,交情歸交情。 come [get] to business 動手做事;言歸正傳。 do sb.'s business = do the business for sb. 〔口語〕要某人的命(That much will be enough to do his business. 那就足夠要他的命了。 This will do the business for him. 這會要他的命的)。 enter on [upon] business 開業(yè)。 Everybody's business is nobody's business . 人人負責,結果無人負責。 get down to business 認真干起來。 get [give] the business 〔美俚〕(被)粗暴地對待;(被)作弄。 go about one's business 做自己的事;〔常作命令式〕(Go about your business. 去你的,走開)。 go into business 入實業(yè)界做生意。 go out of business 停業(yè);改行。 go to business 上班。 Good business! 干得好!妙極了! have no business to do [say] sth. 沒有做[說]某事的權利[道理]。 (You have no business coming into this house. 你沒有進這個屋子的權利。 The weather has no business to be so warm in winter. 冬天的氣候不該這樣暖和)。 know one's business 精通本行。 like nobody's business 〔口語〕特別地。 make business of 以…為業(yè)。 make a great business of it 覺得難辦[棘手],甚覺麻煩。 make the business for 了結。 man of business 1. 實業(yè)家;事務家。 2. 商業(yè)[法律]代理人 (He is a man of business. 他是一個實業(yè)家。 He is her man of business. 他是她的商業(yè)[法律]代理人)。 mean business (行動、話等)是當真的(I mean business. 我是當真的,不是說笑。 By the fire in his eyes we know that he meant business. 從他憤怒的眼神中,我們看出他不是說著玩的)。 Mind your own business . 不要管閑事。 monkey business 〔美俚〕胡鬧;欺騙。 on business 因公,有事,有要事(No admittance except on business. 非公莫入,閑人免進)。 out of business 破產(chǎn),失業(yè)。 send sb. about his business 趕走某人;辭退[解聘]某人。 stick to one's business 專心做事。 talk business 說正經(jīng)話,談正經(jīng)的。 adj. -like 1.事務式的;有條理的。 2.有效的,講究實際的 (a business administration 有效的經(jīng)營。 He did his work in a business way. 他踏踏實實地工作)。